Перевод детективного комикса (семь страниц) из серии клуб “Зеленая усадьба” (Green Manor). Сценарист Fabien Vehlmann (Фабьен Вельман), художник Denis Bodart (Дени Бодарт).
Перевод Банд Десине «Nelson» с французского. Сценарист и художник Christophe Bertschy (Кристоф Берчи). История из двадцать третьего альбома 2021 года «Totalement ingérable» (Абсолютно неуправляемый).
Перевод с французского. Комикс из серии «Dad». Сценарист и художник Nob (Ноб). История из альбома 2019 года «Père à tout faire». Исходник для перевода был взят из журнала «Méga Spirou», март 2021 года.
Перевод с французского Kahl & Pörth aventuriers de l’extrême (Искатели экстремальных приключений Кэл и Пёрт). Сценарист CED (Сед) и художник Frantz Hofmann (Франц Хофманн).
Перевод юмористического комикса об единственном настоящем супергерое Банд Десине из серии Непобедимый (Imbattable). Сценарий и рисунок Pascal Jousselin (Паскаль Жусселен). Перевод из журнала Méga Spirou, март 2021 года.
Перевод одного из самых долгоиграющих юмористических комиксов из серии Агент 212 (L’agent 212). Сценарист Raoul Cauvin (Рауль Ковен), художник Daniel Kox (Даниэль Кокс).
Перевод двух частей комикса с французского языка. Eh, Nic! Tu rêves? Авторы Hermann-Morphee. Первая часть комикса была впервые опубликована в специальном летнем выпуске журнала «Спиру» № 2200, 12 июня 1980, вторая вышла...
Перевод Банд Десине #556 из серии “Малыш Спиру” (Le Petit Spirou). Сценарист Tome (Томе), художники Janry & Dan (Джанри и Дэн). Перевод с французского, журнал «Méga Spirou», март 2021 года.