В третий большой альбом “Графические новеллы” вошли переводы европейских комиксов опубликованные на сайте www.graphic-novels.ru в декабре 2022 года (кроме отдельных альбомов).
Юмористический комикс без слов #685 из серии «Game Over» (Игра окончена). Сценарий Midam & Thitaume. Рисунок Midam & Adam. История из восемнадцатого альбома 2020 года «Bad cave».
Детективный комикс-головоломка "Les Enquêtes de l'Inspecteur Corniche". Одиннадцатое дело инспектора Корниша. На одной странице комикса рассказывается о совершенном преступлении, а читатель должен разгадать, кто его...
Юмористический комикс #14 из серии «Les Nombrils» (Пупки). Сценарий Delaf & Dubuc (Делаф и Дюбюк). Художник Delaf (Делаф). История из восьмого альбома 2018 года «Ex, drague et rock'n'roll !».
Перевод с французского. Первый эпизод под названием “Югурта” из знаменитой серии “Югурта” опубликованный в журнале “Tintin” в 1967 году. Художник Hermann, сценарист Laymilie (псевдоним Jean-Luc Vernal).
Перевод истории (8 страниц) из серии Лео Гвенн. Сценарист Vicq. Художник Daniel Hulet. Впервые комикс был опубликован в еженедельном журнале “Tintin” в 1979 году.
“Синие мундиры” - серия бельгийских комиксов о приключениях сержанта Корнелиуса М. Честерфилда и капрала Блатча, солдатов армии Союза (северной) против армии Конфедерации (южной) во время Гражданской войны.